当我读华盛顿邮报的文章上周五晚上,当我得知疾控中心审查了七个字的时候,我的思绪立刻跳到我在巴尔的摩诊所每天照顾的那些年轻人身上。这感觉就像是对我成为医生要治疗的患者的直接攻击:开始接受性别肯定激素治疗的跨性别年轻人;这位年轻女子在看到自己最好的朋友死于服药过量后,第一次寻求住院治疗;这个年轻人在失去健康保险后停止服用抗抑郁药,只能在海洛因麻痹大脑的模糊状态中找到慰藉。这些多样化、脆弱但有韧性的年轻人正站在人生的关键转折点上。他们常常觉得自己被忽视了,为他们提供循证临床护理可以挽救生命。
科学和证据是医学和公共卫生的支柱。作为美国最重要的公共卫生机构,疾病控制与预防中心为医生和患者提供值得信赖的健康信息,涉及的话题包括预防少女怀孕、LGBT护理、学校卫生中心和健康差异。疾控中心资助的研究和资助项目在知识的扩展和传播方面发挥着至关重要的作用。因此,是的,我们可以得到一些安慰疾控中心主任布伦达·菲茨杰拉德宣布疾控中心将继续重视科学和证据。
然而,我仍然担心最初清单上的其他五个词:“脆弱”、“权利”、“多样性”、“跨性别者”和“胎儿”;没有一天我不提供与其中任何一个直接相关的医疗服务。在《华盛顿邮报》最初的那篇文章发表后的几天里,我们听到的解释是,这些词并没有被“禁止”,而只是“被禁止”。建议,告诉疾控中心的员工要避免写什么,这样共和党占主导的国会才会喜欢他们的预算。这种解释也不能让人安心。像我的病人这样的青少年有独特的需求,需要发育和文化上适当的护理。开发、实施和传播与这种护理相关的最佳做法所需的研究资金已经非常有限。由于政治原因,科学家和管理人员不愿或害怕提出项目,我们不能失去任何额外的资源。通过将他们从政府预算中剔除,这些人被视为不重要或隐形人。
当最需要帮助的人被政府抛弃,去满足少数人的意识形态需求时,他们的声音就被压制了。这些声音应该被听到:在报纸上,在医学杂志上,在电台上,在我们的政府网站上,在政府资助的项目和拨款中。在今天激烈的政治气候下,很容易采取“我们对抗他们的方法”,把这七个字看作一条分界线。但是,重视多样性和保护弱势群体的权利不是一项政治议程,而是一项人类议程。作为美国公民和人类,我们必须团结一致,向那些威胁这些自由的人表明,我们不会让弱势群体被消灭。
瑞秋·阿林斯基(Rachel Alinsky)是一位青少年医学医生。
图片来源:Shutterstock.com