今年8月,我参加了美国妇产科医师学会(妇产科)第六区会议在威斯康辛州。今年会议的主题是“把它带回家,”主旨演讲专注于发展影响其他人的情绪习惯和“体现领导者的内在态度。”
经过一天的反省,我决定停止的海报展示在休息之间主要的谈判。尤其是一个,站在我——一个海报医疗文盲。
主持人是一个认真的三年级居民很高兴和我谈论她的发现。听她几分钟后,试图在周末的精神,让我发现自己努力思考是否这是一个我可能不会解决我每天照顾病人。所以当我回到医院下周,我决定对其进行测试。
令我惊奇的是,我发现我需要挑战假设病人的健康素养,调整我的沟通更好地满足他们的需求。
作为一个hospitalist,我一般旋转在一些医院在该地区。然而,我的主要医院网站位于芝加哥南部郊区。病人的人口主要是非洲裔美国人和/或拉美裔,和绝大多数是某种形式的公共援助。我骄傲我的沟通技巧和竭尽全力确保我解释病人发生了什么和他们的健康或未出生的孩子的健康。这包括讨论什么医学问题我承认,我推荐的治疗方案来解决这些问题,以及为什么我推荐它。通常,我认为因为我来自类似的背景我的许多病人(我也非裔美国人),他们会发现我更平易,平易近人,容易理解。
我回家从会议后不久,我遇到了一个病人在急诊室分娩(俄备得)。病人是一个20岁的G1P0(首次怀孕和尚未发表)非裔美国妇女与羊水过少,意味着她的羊水是远低于预期的体积在怀孕37周。除此之外,她超音波显示异常生物物理配置文件(BPP)。
我们承认她,决定引产。我给了一个漫长而非常全面的描述她的诊断,以及利弊的婴儿由于这些原因病人。19岁的父亲的婴儿也出现在了房间,仔细听着我分享我的担心。
医疗问题的详细描述后,我试着所有语言都归结到一个简单的,容易理解的词,我用也许在这种情况下一千倍:“底线是,胎盘也不工作,这就是为什么我们需要提供宝宝现在,尽管它仍然是三个星期前的日期。”
婴儿的父亲与一个严肃的听着,看着他的脸,点头同意。但与之前的谈话,这一次,我问一个后续的问题:“你知道什么是胎盘吗?”
的释然才在孩子的脸上,看起来略显尴尬,他问,“实际上,胎盘是什么?”
我遇到年轻夫妇提醒我,即使我同情病人,或与他们有很多共同点,我不能认为它们有相同的词汇和我一样。我与年轻夫妇的交互会后让我想起这样我感觉每次我去汽车修理,而我投入很多时间和精力去了解人体的复杂工作,我知道接下来什么时候修理汽车(即。,当他们告诉我:“你催化转化器是惩罚你传播,“我只是尽力看起来非常严重,点头表示同意,直到他们告诉我它会花费我多少钱)。
再入院的很多,我们认为OB住院医师可能与医疗文盲和病人无法理解或遵守所有的指示他们给医院出院。据美国卫生与公众服务部疾病预防和健康促进办公室,只有12%的美国成年人有熟练的健康素养,意义不惊人的88%。医疗文盲(或低健康知识)与不良健康状况有关,如住院的风险增加,增加的种族差异和不频繁使用预防性服务。人口最有可能的经验医学文盲老年人,种族和少数民族,人们不到高中学历,低收入水平,和/或为谁英语不是他们的主要语言。
作为OB住院医师,我们常常把病人已经非常脆弱——他们没有一个指定的医生或护理的一般来源,或通过我们在大型城市医院或农村卫生中心工作。
许多人群最有可能糟糕的健康素质是我们服务的病人。和我们在一个独特的位置能够影响他们的短期和长期的健康结果。
虽然是很重要的解释我们的病人的诊断和治疗方法,这是同样的,如果不是更重要的是为了我们,以确保他们明白我们的意思。要求确认,获得信任,帮助他们知道它是好的提问,或使自己容易帮助他们感到安全(催化转换器,任何人?),医院医生应该呼吁我们的情感直觉健康知识,以确保我们提供的优良的保健在医院的医院外继续有良好的效果,当病人回家。
尼科莱希德是一个obstetrics-gynecology hospitalist,OB Hospitalist集团。
图片来源:Shutterstock.com